Выбирай : Покупай : Используй

Вход для партнеров

Вход для продавцов

0

Panasonic озаботился правильным переводом

Инженеры Panasonic представили два новых концепта гаджетов-переводчиков, способных «на лету» переводить речь с одного языка на другой.

Стационарный переводчик выполнен в форме журнального столика, в который вмонтированы экран высокой чёткости и два микрофона. Общение через переводчик дополняется показом изображений и карт. Устройство можно настраивать под конкретных собеседников, добавляя в память названия конкретных участков местности и имена людей.

Ещё один концепт - портативный автопереводчик в виде кулона. Пока устройство поддерживает перевод на четыре языка: английский, китайский, корейский и тайский. Однако к 2020 году к ним добавятся новые. Для этого портативного переводчика разрабатывается «движок расширенной (текстовой) базы», который сможет искать в Интернете не только слова, но целые части предложений. Это позволит повысить точность перевода, включив в него множество разговорных и современных выражений.

Ещё одно перспективное направление в работе Panasonic - мультиязычные устройства, отображающие вывески и меню на разных языках. Проект под названиемTranslLet`s! использует новый 2D-код для загрузки информации на смартфоны. В отличие от традиционных 2D и штрих-кодов со сложными формами, которые могут быть прочитаны только с небольшого расстояния, новые штрих-коды используют всего три цвета – желтый, голубой и пурпурный. Размещенные на экране, вывеске и любой другой поверхности они могут одновременно считываться множеством людей, находящихся на разном расстоянии. Кроме того, приложения и серверы «TranslLet`s!» синхронизированы, они собирают и сохраняют вводимую пользователями информацию, благодаря чему вокзалы и магазины, использующие систему «TranslLet`s!», смогут анализировать данные о популярных продуктах, меню и событиях, и соответственно планировать будущие мероприятия.

Получить информацию о том или ином объекте также поможет технология Light ID, которая позволяет считывать информацию с любого предмета, освещенного светодиодным источником света. Загрузив на свой смартфон специальное приложение и наведя камеру на освещенный объект, пользователь может получить информацию о нём. Эта технология пригодится, например, в ритейле, где из-за ограниченного пространства чисто физически невозможно сделать переводы вывесок на все языки мира. Используя светодиодное освещение витрин и световые указатели, владельцы магазинов смогут обеспечить «многослойность» информации, сохранив при этом единую стилистику оформления торговых залов.